Category: 语言学

July 25, 2009

英语因果构式探讨

英语因果构式探讨

摘要: 因果关系具有普遍性和多样性。这反映到语言表达上则形成了多种多样的因果句,但其基本的概念结构则是一致的。本文在回顾因果句研究的基础上,从心理模型的角度讨论了因果句的构成情况,进而建立了一个适用于所有因果句而且能够解释因果关系多样性的因果构式。

关键词:因果关系;多样性;因果构式

July 20, 2009

语言模仿之谜-幂姆的认知研究

语言模仿之谜——幂姆的认知研究

摘要:本文以语言的“幂姆”现象为例,对语言复制与模仿之谜做一些认知机理的研究。作为语言的幂姆,只要是被复制模仿,必定涉及两种表达形式:被复制(模仿)前的表达形式和作为复制(模仿)结果的表达形式。前者已被定义为“幂姆”,后者我们称为“仿体”。 我们提出自主依存分析框架来解释语言复制于模仿的认知机理。语言使用者的意向性是对幂姆进行不同形式、不同手段和不同程度模仿的动因,通过体现相邻/相似性的拈连操作是实现幂姆模仿的机制,从一般是隐性的幂姆推衍出显性的仿体是幂姆模仿可能的路径,幂姆模仿的结果是形成与幂姆有不同程度的相邻/相似性或称亲代相似性的仿体。

关键词:幂姆; 仿体;自主-依存;意向性;相邻和相似

May 26, 2009

会话含义推导

Filed under: 认知语言学, 语言学 - 26 May 2009

会话含义推导

摘要: 本文在“基于模型的语用推理”理论的框架内,参照 DRT的表述系统,探讨会话含意推导的形式化刻画。话语有两种意义成分,一是话语的命题意义,二是话语所携带的信息;前者是稳定的,后者依赖语境的、是动态的。话语的意义是命题意义和话语信息的复合。话语意义的理解同语用推理过程在认知上是一致的,运用的是泛因果关系的“说得通的解释”的非单调推理。认为这个解释“说得通”使得认知主体有义务证明自己的信念。基于这种认识,本文在扩充DRT的语言基础上建立一个形式化系统,话语的意义首先在语篇基础上得到真值条件解释,然后在语境中根据“说得通的解释”原则,在语境中寻找话语信息以证明自己信念的合理性.

April 18, 2009

句法加工的脑机制

Filed under: 论文资料, 语言学 - 18 Apr 2009

句法加工的脑机制

语言理解中,句法加工至关重要,它把各个意义单元以不同的方式整合起来,从而形成整体的意义表征。句法加工的脑机制是心理语言学比较关注的问题,目前由于ERP技术和功能成像技术的进步,使对这一机制的探讨成为可能。该文对有关句法加工的脑机制的研究进行了回顾与总结,并针对目前该领域存在的问题与争论进行了讨论.

February 24, 2009

熟语:常规化的映现模式和心理表征

Filed under: Chinese Learning, 认知语言学, 语言学 - 24 Feb 2009

熟语:常规化的映现模式和心理表征

提要: 熟语作为一种映现模式,其中的隐喻和转喻映现受熟语常规化过程的影响。隐喻和转喻映现常常超越了隐喻和转喻原有的使用语境,可在更一般和广泛的相关语境下使用,使熟语获得了普遍的概括意义。这种常规化熟语中的隐喻和转喻称为超隐喻和超转喻。超隐喻和超转喻使熟语中的隐喻和转喻映现隐含了,而这种隐含的隐喻和转喻在熟语语义扩展和理解中发挥着重要的作用。熟语中的常规的隐喻映现表现为两种类型:一种是以概念相似为基础的映现,另一种是以经验相关为基础的映现。熟语中的常规转喻映现表现在以概念邻近性为基础的整个框架及其部分之间的映现关系之中。在同一熟语中隐喻和转喻映现同时发挥着作用,它们常常紧密地交织在熟语语义扩展和理解之中。通过分析,我们发现,熟语心理表征中的各类信息通过隐含的隐喻和转喻的认知机制相互连接,在长期记忆中形成一个常规化的映现模式。

February 12, 2009

概念合成理论研究与应用的回顾与思考

Filed under: 论文资料, 语言学 - 12 Feb 2009

提要:本文从概念合成理论的发展轨迹及主要思想、在国内的研究与应用、主要功绩、存在的一些问题及对该理论的检验这五个方面展开论述。本文主要通过对幽默言语在线认知解读机制的探讨发现,概念合成理论所提出的“四空间”模型并不能充分说明幽默言语的在线认知解读机制,因为幽默言语幽默效果的达现在很大程度上并不是建基于相似性,而往往是以各相关空间之间的彼此冲突为触发机制。本文还发现,就某种程度而言,隐喻言语的认知解读机制其实也离不开空间冲突这一心理机制。本文因此提出,在正确把握幽默言语和隐喻言语的认知解读过程时,应重视空间冲突这一触发机制。

February 1, 2009

论汉语动词的力学特征及其对句法功能的影响

提 要:真实动作有载力的动力动作和不载力的非动力动作之分,因此动词也就可以分为动力动词和非动力动词。笔者发现动力动词和非动力动词有着句法的对立性,即非动力动词所构建的句子可以主宾对调而句意不变;动力动词所构建的句子主宾对调之后,或句意变更,或逻辑上不成立。因此,动力动词和非动力动词就可以成为汉语动词按力学特性的分类。

关键词:动力动词,非动力动词,两性动词

在客观世界里存在着两种动作,一种是受力驱使而产生的动作,因为负载着动力,所以叫动力动作;另一种不受力的驱使,纯粹是事物的运动表现,因为不负载动力,所以叫非动力动作。表述动力动作的词就叫动力动词;表述非动力动作的词就叫非动力动词。汉语动词的绝大部分都分属于这两种动词,但也有一小部分动词既表现了动力性,也表现了非动力性,这种动词便叫两性动词。下面就对这三种动词及其句法功能进行具体的优势分析

January 31, 2009

瘀血和淤血的不同用法

Filed under: 咬文嚼字, 语言学 - 31 Jan 2009

说说容易混淆的两个词的用法

目前在医学出版物上,“瘀血”、“淤血”及其相关的医学名词有时混乱使用,有的学者认识模糊,因此有必要对“瘀血”、“淤血”等医学名词的规范使用进行讨论。
总体来说“瘀血”用于中医, “淤血”用于西医,两者在内涵和外延上既有区别,又有联系和交叉。
“血”“瘀”在中医史上曾是一词两义,根据科学名词的定名原则,对一词多义者进行科学合理的分工,最后确定“血”为“血液”,“瘀”为“瘀血”,符合单义性。中医名词“瘀血”,定义为“血液滞留或凝结于体内,包括血溢出于经脉外而瘀积,也包括血脉运行受阻而滞留经脉腔内,既是病理产物,又可成为继发性致病因素”;西医名词“淤血”,又称静脉性充血,因静脉血液回流受阻所引起的一种循环障碍。“瘀血”内涵大,外延广泛,而“淤血”内涵小,外延局限,“淤血” 包括在“瘀血”之中,两者密切而有所交叉。中医、西医是两个不同的医学体系,各有自成体系反映本身学术概念的术语系统,可以互为参照,不可相互替代。

英语的最近变化

Filed under: Cognitive Linguistics, 语言学 - 31 Jan 2009

1998年5月6日加拿大圣文生大学的Marie-Lucie Tarpent在Linguistic List电子论坛第9 668期上(以下略Linguistic List)报道了她所观察到的英语某些词汇在用法和发音上发生较多变化,由此引起了美加英各国学者们的注意,纷纷参与了讨论。Linguistic List的编者特此开辟了“英语的最近变化”专题展开讨论,为时近3个月,讨论内容从语音和词汇语法扩展至对英语变化的规模,原因和态度的认识,但不包括新词语的创造,这是可以理解的,一方面随着社会生产的发展和科学技术的进步,新词语日新月异,不可能一一讨论,另一方面,所谓变化,必然指现有语音和词汇语法的“变化”更为切题。由于英语已发展为具有多种变体(如英国英语,美国英语,加拿大英语,澳大利亚英语等)的大语种,而讨论者以美国学者居多,因此所谓的英语变化多数为美国英语的变化。

关于认知语言学值得思考的八个问题

Filed under: 认知语言学, 语言学 - 31 Jan 2009

认知语言学中值得思考的八个问题

摘 要:主要基于体验哲学之上建立起来的认知语言学已成主流学派,对语言理论作出了重大发展,但笔者也发现认知语言学研究中存在的一些不足之处,本文将其归纳成八点,期望大家能解决这些值得思考的问题,不断完善认知语言学,或在此基础上再向前走,做到有所发展。

关键词:认知语言学 体验哲学 问题

主要基于体验哲学之上形成的认知语言学,对传统语言学理论进行了一系列的反思和批判,提出了很多解释语言的新思路,令人深受启发,对语言理论作出了重大发展。但是我们也不能期望它能解决全部问题,像所有的语言理论,认知语言学也存在一些不足之处,有待我们进一步思考。

Next Page »